Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

absentiae N F

  • 1 absentia

    absentia, ae, f. (absens), die Abwesenheit, discessus meus et absentia (Ggstz. reditus), Cic.: Ggstz. assiduitas, Suet.: in absentia (= eo absente, absens), Curt.: per absentiam, Iustin.: Plur., siderum absentiae, Tert. de res. carn. 12. – übtr., testimoniorum, der Mangel an usw., Quint. 5, 7, 1.

    lateinisch-deutsches > absentia

  • 2 absentia

    absentĭa, ae, f. absence.    - Cic. Pis. 37; Att. 14, 13 a, 1; Sen. Helv. 15, 3; Quint. 5, 7, 1.
    * * *
    absentĭa, ae, f. absence.    - Cic. Pis. 37; Att. 14, 13 a, 1; Sen. Helv. 15, 3; Quint. 5, 7, 1.
    * * *
        Absentia, absentiae, f. g. Cic. Absence.

    Dictionarium latinogallicum > absentia

  • 3 absentia

    absentia, ae, f. (absens), die Abwesenheit, discessus meus et absentia (Ggstz. reditus), Cic.: Ggstz. assiduitas, Suet.: in absentia (= eo absente, absens), Curt.: per absentiam, Iustin.: Plur., siderum absentiae, Tert. de res. carn. 12. – übtr., testimoniorum, der Mangel an usw., Quint. 5, 7, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > absentia

  • 4 reddere

    1) отдaвать назад, возвращать, redd. aureos quos mutuos acceperam (1. 93 § 1 D. 32 1. 27 § 16 D. 36, 2. cf. 1. 73 § 2 D. 35, 2. 1. 8 § 4 D. 2, 8. 1. 8 pr. D. 44, 4). 2) давать (1. 94 D. 50, 16. cf. 1. 21 D. 31);

    redd. actionem, iudicium (1. 1 § 1 D. 2, 7. 1. 9 D. 3, 4. 1. 21 pr. D. 3, 5. 1. 52 D. 6, 1. 1. 60 § 1 D. 7, 1. 1. 23 D. 10, 3. 1. 11. 12 D. 19, 5. 1. 35 pr. D. 44, 7);

    interdictum (1. 1 § 7 D. 39, 1. 1. 7 § 2 D. 39. 2. 1. 1 § 4 D. 43, 3. 1. 4 D. 43, 16. 1. 1 § 4. 1. 4 D. 43, 17. 1. 1 § 2. 10 D. 43, 19. 1. 11 D. 47, 7);

    praeiudicium (1. 3 § 5 D. 25. 3. 1. 6 D. 40, 14. 1. 3 C. 5, 51).

    3) = praestare s. 1.напр. redd. rationem s. rationes, давать отчет (1. 69 § 4 D. 21, 2. 1. 8 § 5. 1. 28 § 9 D. 34, 3. 1. 32. 81. 82. 111 D. 35, 1. 1. 22 D. 40, 4. 1. 41 § 10 D. 40, 5. 1. 6 § 7 D. 40, 7. 1. 89 § 2 D. 50, 16);

    redd. actum, tutelam, = rationem redd. actus, tutelae (1. 17 cf. 1. 2 D. 3, 5. 1. 21 D. 27, 3);

    redd. poenam, претерпеть наказание за что (1. 28 § 15 D. 48, 19).

    4) приводить, redd. causas absentiae (1. 71 D. 3, 3);

    appellations (1. 28 § 2 D. 49, 1).

    5) cудить, dies, quibus ius Praetor reddit (1. 1 D. 44, 3. 1. 11 D. 1, 1). 6) сделать, ditiorem redd. aliquem (1. 2 C. 7, 41);

    reddi obnoxium collationibus (1. 1 C. Th. 11, 20).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > reddere

  • 5 absentia

        absentia ae, f    [absum], absence (rare): confer absentiam tuam cum meā: legati, Ta.
    * * *
    absence; absence form Rome/duty; non-appearance in court; lack

    Latin-English dictionary > absentia

  • 6 condiciō

        condiciō (not conditiō), ōnis, f    [com- + DIC-], an agreement, stipulation, condition, compact, proposition, terms, demand: pacis: non respuit condicionem, Cs.: ne si pax fieret, ipse per condiciones traderetur, S.: de condicionibus tractat, N.: his condicionibus conpositā pace, L.: ex quā condicione, in consequence of, L.: Accipe sub ce<*>tā condicione preces, O.: sub condicione, conditionally, L.: eā enim condicione acceperas: neque ullā condicione adduci ut, etc., terms. his condicionibus erit quisquam tam stultus, etc.: iniquā condicione causam dicere, at a disadvantage: turbam procorum Condicione fugat, by her terms, O.: hac condicione, ut, etc.: mihi si haec condicio consulatūs data est, ut, etc., if the consulship is given on condition, etc.: fecit pacem his condicionibus, ne qui, etc., N.: iam vero istā condicione, dum mini liceat negare, etc.: Cui sit condicio sine pulvere palmae, the assurance, H. — A marriage, contract of marriage, match: uxoria: condicionem filiae quaerendam esse, L.: Accepit condicionem, the relation of mistress, T.: hinc licet condiciones legas, pick up love adventures.—Of persons, position, situation, condition, rank, place, circumstances: liberorum populorum: misera vitae: condicionem ferre: infirma servorum: tolerabilis servitutis: condicione meliore esse: testium: usi eā condicione fortunae, ut, etc.: Condicione super communi, the common danger, H.: Attalicae condiciones, i. e. enormous wealth, H.: servi condicionis huius, Ta. — Of things, a situation, condition, nature, mode, manner: agri: vitae, manner of living: vivendi, H.: absentiae, Ta.: mortis, the liability to, V.
    * * *
    agreement/contract; terms, proposal/option/alternative; situation; stipulation; marriage (contract); spouse, bride; relation of lover/mistress; paramour

    Latin-English dictionary > condiciō

См. также в других словарях:

  • Christopher Smart — Born 11 April 1722(1722 04 11) Shipbourne, England Died 21 May 1771(1771 05 21) (age …   Wikipedia

  • Christopher Smart — Nacimiento 11 de abril de 1722 Shipbourne, Ingla …   Wikipedia Español

  • FUNUS — initio tenui imponsâ, postea invalescente luxu, magnifice curari coepit. Unde non seuplchris modo, sed et collocationi, elationi ac productioni Funerum, modum Solon posuit. Fiebat autem collocatio pro arbitrio a cognatis, ut Patris a filio, filii …   Hofmann J. Lexicon universale

  • exoiné — Exoiné, m. acut. Est celuy dont les causes d excusation de non comparence sont receuës par le juge, ou autre, devant lequel il estoit tenu comparoir en personne, Is cuius absentiae causae iudici sunt probatae, acceptae, iustae, ac legitimae a… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»